banner

ニュース

Jun 19, 2023

発禁書籍:「ニュー・キッド」の著者ジェリー・クラフト : NPR

による

ピラール・ガルバン

リーナ・アドヴァニ

マルティネスへ

ジェリー・クラフトとのこの対談は、米国で自分の本が異議を唱えられ、発禁処分を受けている著者たちへの一連のインタビュー、および著者によるエッセイの一部です。

漫画家で児童書作家のジェリー・クラフトは、2019 年にニューベリー賞を受賞したグラフィック ノベル『ニュー キッド』を出版しました。『ニュー キッド』はコレッタ スコット キング作家賞とカーカス賞も受賞しました。

クラフトはこの本に続き、2020 年に Class Act を出版し、2023 年 4 月には School Trip を出版しました。 彼の小説は、有色人種の子供たちの経験を描くことに重点を置いています。 クラフトの作品は、子供たちが物語の中で自分自身を見て、インスピレーションを刺激し、多様な経験に声を与えることを可能にします。

『ニュー・キッド』は、白人が大多数を占める学校で黒人としての経験と「新参者」に焦点を当てている。 この作品は、ニューヨーク州ワシントンハイツ出身の 7 年生でアーティスト志望のジョーダンを描いています。 ジョーダンの両親は、彼の学業の将来に投資するために彼を私立学校に通わせます。 彼は近所や新しい学校の異なる環境を乗り越えながら、自分自身に忠実でいようと努めます。

この本は、批判的な人種理論の教えを引用して、テキサス州やペンシルベニア州を含む一部の学区で異議を唱えられている。

以下のインタビューは、長さと明瞭さのために編集されています。

現実を捉えることについて

私の意見では、アフリカ系アメリカ人が主人公の本の多くは、人生を変えるような出来事、大惨事、死、警察や誰かが刑務所や麻薬に行くなど、本当に大きな出来事が起こるのですが、私はそれを見せたくありませんでした。それ。 したがって、『ニュー・キッド』には大惨事はありませんが、それは幼い頃に慣れ親しんだ日常的なコードの切り替えのようなものです。 私の父は、白い水飲み場と黒い水飲み場があった時代に生きていました。 つまり、私はそこから一世代しか離れていないのです。 彼は何も期待していませんでした...だから、私たちの祖先が対処しなければならなかった事柄、さらには私の父が対処しなければならなかった事柄を考えると、誰かに間違った名前を呼ばれたり、髪に触れられたりすることは、致命的なことではありません自然。 気に障る。 私は、読んでリラックスして、子供たちの成長を改善するために私たち全員ができることをさりげなく指摘できるような本を作りたかったのです。

前向きな新しい物語を描くことで黒人の子供たちにインスピレーションを与えることについて

あなたは二級市民になるためにさまざまな訓練を受けています。 私の息子たちを映画に連れて行っても、白人の息子たちは、自分たちに似た人に会いたいと思ったら、両親がハリー・ポッターやパーシー・ジャクソンを見に連れて行ってくれました。 私たちのバージョンは『それでも夜は明ける』と『ハリエット・タブマン』でした...幸せな物語はあまりありません。 私が子供の頃でさえ、「グッド・タイムズ」という番組はとても人気がありました。 しかし、「グッドタイムズ」と呼ばれるショーの割に、彼らは実際に良い時間を過ごしたことは一度もありませんでした。

... ある教師が私にメールをくれたことがありますが、子供たちはみんな大きくなったら何をしたいか言って回っていて、クラスの黒人の子供はこう言いました。「もし私が18歳まで生きたら、私は…」 それで、希望がある本を作りたかったのです。 4月に公開される修学旅行では、子供たちはパリに行きます。 そして、私はすでにこの本がどのように人々に愛されているかについての初期のレビューをいくつか読んでいます...でも時々誰かが「まあ、子供たちはパリに行くことに共感できないと思います...しかし[]子供は」と言いますハリー・ポッターのような魔法使いになること、宇宙へ行くこと、時間を遡ること、その他のファンタジーなものに関連するかもしれませんが、黒人の子供は他の国に行くことには共感できないでしょう... 13 歳の白人の子供が独力で世界を救うディストピアの未来、共感できますか?

ですから、私がクラスに新しい子を教えるとき、私は子供たちに希望と未来があることを示すためだけでなく、感情的、精神的な問題を引き起こす親や一部の教師や図書館司書にも指摘したいと思います。子どもたちに足かせを[考えて]、「この本を渡すつもりもない。なぜなら、[彼らは] パリに行くことに絶対に共感できないからだ。」 ...なぜ子供は、ある日「おい、またギャングの本が出てきたぞ」ではなく、「ああ、すごい、ジョーダン・バンクスみたいにあそこに行ってみたい」というような願望を持てないのだろうか。 。」 だから何? 私もそれに共感できるし、ギャングの一員であることにも共感できる。 奴隷にされていることには共感できます...しかし、それは大きな矛盾です。 ...彼らは彼らにこれらの難しい話をすべて与えます、そして彼らは彼らが子供であることを忘れます。

児童書およびヤングアダルト向けの書籍における表現について

ズームや対面でこうした[学校訪問]をするとき、それは私が非常に消極的な読書であるということです。 子供の頃、私は本を読むのが嫌いでした。なぜなら、私のヒーローは誰だったのでしょうか? トム・ソーヤやハック・フィンに出てくる黒人の子供? 私に似ていて誇りに思える子供はいませんでした。 なんと5年前に公開された『ブラックパンサー』で、初めて鳥肌が立った作品でした。 それとスパイダーバースへ。 まるで10歳になったような気分でした。 私が10歳のときにそのようなものを持っていたら何を与えただろう。

しかし、私が抱えている大きな問題の 1 つは...[人々が言っ​​ている]、「まあ...あなたは白人の子供たちを不快にさせている」ということです。 これらの本の多く、特に歴史的な本には、『Ruby Bridges』のような本や、8 歳の子供たちが独力で学校システムに統合され、人々が物を投げたり罵ったりする物語が含まれています。子どもなら大丈夫ですが、あなたの小さなお子さんは、それを読むと気分が悪くなるので耐えられませんか? そして、ほとんどの場合、子供たちは主人公に感情移入すると思います。 子どもたちがいじめっ子たちに感情移入することは決してないと思います。 もしそうなら、あなたは親としての仕事を適切に行っているとは思えません。 なぜなら、私がシーシー・ベルの『エル・デアフォ』(これは素晴らしい)のようなグラフィック・ノベルを読んだり、ヘイ・キドー、ジャレット・J・クロソツカの本を読んだりしたとき、これらは皆、自分たちが違うという理由でからかわれる子供たちだからです。 そしてもう一度言いますが、もしあなたが自分の子供を、いじめのターゲットになっている人に共感できないように育てているとしたら…ハロウィーンでジョーダン・バンクスやドリューの仮装をする白人の子供たちがいます。 それは彼らのお気に入りのキャラクターの1つであり、子供たちは悪者の真似をしません。 もしそうなら、私が言ったように、あなたはおそらく参加すべき子育てセッションをいくつか欠席している可能性があります。

何が適切な読み方なのかを誰が決めるのか

私は親です...親として、あなたにはあなたの子供が何を読めるか、何が読めないかを決定する権利があると思います...しかし、あなたには私の子供が何を読めるかを私に言う権利はありません。 なぜなら、多くの場合、子供たちは本の中に自分自身を見つけるからです。 家では[特定の]話し合いさえできないかもしれません。 12歳で自分が同性愛者であると気づくのがどんな感じかわかりませんが、そのせいで私を憎み、勘当されるであろう両親にカミングアウトしたいと思っています。 しかし、子供たちが彼らだけではないことを知ることができる、それらのキャラクターが登場する本があります。

この物語の放送版は村島クレアがプロデュースした。 メーガン・コリンズ・サリバンはこの記事をウェブ用に編集しました。

インタビューのハイライト 現実の捉え方について 前向きな新しい物語を描くことによって黒人の子どもたちにインスピレーションを与えることについて 子供向けおよびヤングアダルト向けの本の表現について 何が適切な読書であるかを誰が決めるのかについて
共有